יהורם גאון

שיר ים תיכוני רוסי

שלכם לשעה קלה - 1972
מילים: מיכאיל דודין לחן: ואסילי סולוביוב סדוי תרגום: יורם טהרלב ביצוע: יהורם גאון

שתף

זה אולי לא שייך נכון
לחופי ים התיכון
אך הרשוני כך מבלי משים
שיר אחד לשיר על הרוסים
היי היי היי…

כך שיר אחד היה שם
על משה ועל סשה
סרגיי וולדימיר
נטשה וכל השאר
הו המדינה לא חשה
פתאום הופיע יאשה
עם כל החפצים
שה שה שה כבר מאוחר

אלפים ברציף עומדים
ומולם אלפי פקידים
מכל צעד עולים קולותיהם
הם הגיעו בהמוניהם
היי היי היי…

ממחנות הפרך
עם תחנות בדרך
מבית המשוגעים
אמנם זה קצת מסוכן

אך הם כבר פה וזהו
וזה מנהג כזהו
מלא משוגעים
אך זהו לעת עתה

לא נרחיב עוד ונתבלבל
אם בלוד או כרמיאל
אך דבר אחד רק נאמר
הם חזרו הבייתה ונגמר
היי היי היי
צריך לומר קדימה
לנינה ולסימה
לאולגה ולשאר
נו אם כבר אז כבר ודי

הו זמנים קשים קצת
ויש דברים מרים קצת
ובכל זאת יש לומר
לא קל אך היה כדאי

ברוך בואך נטשה
עם סשה ועם יאשה
וכל הבני דודים
שה שה שה הם כבר באים

ושלום וטרי די די די
די די די
ונא להיכנס
לבית המשוגעים

כותרים נוספים

משולחנו של גאון

3 15יהורם גאון – Yehoram Gaonפורסם על ידי ‏‎Yehoram Gaon‎‏  · 25 במרץ ב-12:51  · מודה שבתור אחד ,שמעולם לא שמר את דעותיו לעצמו, כולל דעותיו הפוליטיות, אני מתחיל

משולחנו של גאון

 1-חשבון נפש  בשלושה פרקים

בתחילה חשבתי  להביא רק  קטעי ספרות  יפים,  לכבוד  יום  הכיפורים  הקרב ובא, דברים  שעניינם חשבון נפש, היָאִים  לעשרת ימי התשובה בהם אנו שרויים עכשיו,וכששמעתי את 

יהורם גאון

האתר הרשמי

תפריט נגישות